"Did you see [it] / Did you look at [it]," would instead be translated「見たか/見ましたか?」
Likewise, "look / see" would not be translated「見ている」as that is "looking / seeing," but would be translated「見る」which is "to look / to see."
Likewise, "look / see" would not be translated「見ている」as that is "looking / seeing," but would be translated「見る」which is "to look / to see."
「見ているか?」would be translated most generally as "are you looking [at it]," but could also mean something like "does [he] look at it often?"