• Journey's End on PC - Find info here and here. Please report bugs and issues for PC 1.4 and 1.4.1 to Re-Logic here.
  • Journey's End on Mobile - Find info here. Report bugs for Mobile 1.4 to DR Studios at this link and give as much detail as possible.
  • 1.4 will bring many changes to the PC version. We strongly advise making plans to back up your worlds and players prior to updating your game. More details here.
  • Console and Switch - The latest news can be found here. To report a bug, please use this link.

tModLoader Calamity Mod Spanish translation

Que debería traducir después?

  • Herramientas

    Votes: 3 9.1%
  • Armas

    Votes: 15 45.5%
  • Armaduras

    Votes: 7 21.2%
  • Jefes y buffs/debuffs restantes

    Votes: 8 24.2%

  • Total voters
    33

chofitorobles

Terrarian
Oye, excelente trabajo!!! No has pensado colocar el mod en github? Ya sea para que otras personas colaboren con código para las traducción así como para recibir feedback de las mismas afuera del foro, sería cool que fuera de código abierto para fortalecer un poco el panorama de los mods y que esto aliente a otros a crear proyectos similares, o quien sabe, hasta un nuevo mod, desde ya un saludo uwu
 

Master Dong

Skeletron
Oye, excelente trabajo!!! No has pensado colocar el mod en github? Ya sea para que otras personas colaboren con código para las traducción así como para recibir feedback de las mismas afuera del foro, sería cool que fuera de código abierto para fortalecer un poco el panorama de los mods y que esto aliente a otros a crear proyectos similares, o quien sabe, hasta un nuevo mod, desde ya un saludo uwu
Gracias por el apoyo, ya pensé es subirlo a GitHub, pero al final, para que? Este mod no es muy adecuado ya que depende de Calamity, por lo que si una sola variable falla, el mod no funciona(de ahí el error de hace unos días, no funcionaba porque borraron un item). Además las traducciones rara vez cambian una vez escritas, por lo que no me es necesario.
 

chofitorobles

Terrarian
Gracias por el apoyo, ya pensé es subirlo a GitHub, pero al final, para que? Este mod no es muy adecuado ya que depende de Calamity, por lo que si una sola variable falla, el mod no funciona(de ahí el error de hace unos días, no funcionaba porque borraron un item). Además las traducciones rara vez cambian una vez escritas, por lo que no me es necesario.
Pues subiendolo podrás asegurar que alguien más le dé mantenimiento cuando no puedas y no tanto por modificar a cada rato las traducciones uwu
 

DactaFlow

Terrarian
Hola! Principalmente quiero agradecerte por tu trabajo y dedicacion al traducir Calamity, ya que hay personas como yo que, aunque sepan ingles, no quieren pararse a leer detenidamente cada cosa en este idioma, especialmente si somos nuevos en el mod jajaja. Me ahorraste mucho tiempo!!! Muchas gracias!!!
 

Master Dong

Skeletron
Hola! Principalmente quiero agradecerte por tu trabajo y dedicacion al traducir Calamity, ya que hay personas como yo que, aunque sepan ingles, no quieren pararse a leer detenidamente cada cosa en este idioma, especialmente si somos nuevos en el mod jajaja. Me ahorraste mucho tiempo!!! Muchas gracias!!!
No hay de que, me alegra saber que te es útil, gracias por el apoyo ^^
 
Speaking hypothetically. If I want to translate the mod to another language, could I just copy your code and swap the text? I think every translation mod share the code, but with swapped text.
 

Master Dong

Skeletron
Speaking hypothetically. If I want to translate the mod to another language, could I just copy your code and swap the text? I think every translation mod share the code, but with swapped text.
Yeah, i mean, everybody uses the same Code but with translations to their own language. Its better to understand the Code so you can solve problems, but whatever.
 

Hasturseth

Terrarian
Hola amigo, antes que nada me gustaría agradecer tu esfuerzo en traer un mod que traduce el calamity me encanta tu trabajo y me gustaría ofrecer mi ayuda para colaborar con tu proyecto, estaría encantado en que me dejara ayudar.
 

Master Dong

Skeletron
Hola amigo, antes que nada me gustaría agradecer tu esfuerzo en traer un mod que traduce el calamity me encanta tu trabajo y me gustaría ofrecer mi ayuda para colaborar con tu proyecto, estaría encantado en que me dejara ayudar.
Hola, buenas noches. En primer lugar gracias por el apoyo, vuestro apoyo es genial para que continúe ^^. De momento no tengo nada para darte para que me ayudes pero en cuanto surja algo te lo diré. Agregame al discord :)
 

DaKashi

Official Terrarian
Tengo una pregunta, quiero utilizar esta traducción para que mis amigos puedan entender mejor el mod. Pero a la vez, yo prefiero el juego en inglés. Si tengo el idioma del juego en inglés, esta traducción va a "re-escribir" los textos ingleses del Calamity a español y por lo tanto solo las cosas vanilla quedaran en inglés o este mod depende del idioma del juego base? Desde ya, gracias.
 

Master Dong

Skeletron
Tengo una pregunta, quiero utilizar esta traducción para que mis amigos puedan entender mejor el mod. Pero a la vez, yo prefiero el juego en inglés. Si tengo el idioma del juego en inglés, esta traducción va a "re-escribir" los textos ingleses del Calamity a español y por lo tanto solo las cosas vanilla quedaran en inglés o este mod depende del idioma del juego base? Desde ya, gracias.
Buenos días, este mod solo funciona si tienes el juego entero en español, esto es para que todo parezca más "natural" por así decirlo. Si tienes el juego en español verás todo en español, si lo tienes en inglés no verás nada en español. Por lo que si tu quieres tenerlo en inglés siempre puedes descargar el mod y ponerlo en el server y que tus amigos tengan el juego en español para ver las traducciones. Tú verías todo en inglés. Espero que te haya ayudado :D
 
Top Bottom