Pre-1.4 Translation portuguese error

SrDurp

Steampunker
Steam or GOG
Steam
Single Player/Multiplayer
Both
Operating System
Windows 10
Terraria Version
1.4.4.9
Controls Used
Keyboard/Mouse
For years, the Living Loom is translated as "Sala de Estar", meaning "Living Room". The right would be "Tear Vivo", congruent to the translation of "Loom" as "Tear".
1688407114460.png

I'm only reporting this because the bug F.A.Q. states that 1.4 localization is still in progress, but that everything from before it is already correct.
 
Man, I wish them to create a place for reporting translation issues. I've been looking for it in a while and I can't find it. People having to post on the forum and on Reddit is just so spread away that the private team behind the official translation just can't track all the error reports for the brazilian portuguese localization. What a mess!

I'd be glad to help improving it because I love Terraria and it deserves to be more popular in Brazil, but I fear that the project is not open to work since it's not only too hard finding out what is the correct place to report errors, but also discovering who made this translation!
 
Back
Top Bottom